法语助手
  • 关闭
……之(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行,我们就有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论就是采取行动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

使用了喷雾气,产生效应带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

扶轮社方面,们必须讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管人收到通知90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存人收到通知90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次议将核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究,将提交立法议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求,提交人离了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……之后(间限用于简单[复合、先]过去和先将来
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后就是采取行动的候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用了喷雾气,产生效应,替他带上手铐,并由名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方之后,她于第二获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管人收到通知90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存人收到通知90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样之后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求之后,提交人离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……之后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

造好方舟的第七天,洪水来

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后就是采取行动的时候

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用喷雾气,产生,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂警方之后,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

保管人收到通知90日生

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

保存人收到通知90日生

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立榜样之后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准这项要求之后,提交人离开法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……之后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

这次旅行之后,我们就会有更丰富的验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后就是采取行动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用了喷雾气,产生效应,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方之后,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应收到通知90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应收到通知90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样之后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有过CSA认证的实验室,以确产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求之后,提交离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
……之后(时间限用于简单[]过去时和将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后就是采取行动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用了喷雾气,产生效应,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方之后,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管收到通知90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存收到通知90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样之后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求之后,提交离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……之后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后采取行动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用了喷雾气,产生效应,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方之后,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管人收90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存人收90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法瓦努努树立了榜样之后才的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求之后,提交人离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……之后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后就是采取行动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用了喷雾气,产生效应,替带上手一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其扶轮社们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警之后,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管人收到通知90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存人收到通知90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样之后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求之后,提交人离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次,我们就会有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论就是采取动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用了喷雾气,,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发慢性应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

出应保管人收到通知90日

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

出应保存人收到通知90日

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进研究,将提交立法会议进辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求,提交人离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……之后(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论之后就是采取行动的时候

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

随后使用喷雾气,产生效应,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

安装好布,演出就。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂警方之后,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发生慢性效应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管人收到通知90日生效。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存人收到通知90日生效。

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同日获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举行。

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立榜样之后才想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发生才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进行研究之后,将提交立法会议进行辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准这项要求之后,提交人离法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,
在……(时间限用于简单[复合、先]过去时和先将来时)
Tu continueras après que nous aurons parlé .

Oui, après que le cours est terminé.

是啊,上完课。

Après que nous aurions fait ce voyage, notre expérience serait plus grande.

经过这次旅,我们就会有更丰富的经验了。

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟的第七天,洪水来了。

Après que les paroles ont été prononcées sonne l'heure de l'action.

发表言论就是采取动的时候了。

Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.

使用了喷雾气,,替他带上手铐,并由一名护士检查。

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安装好布,演出就开始了。”

Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.

在其他扶轮社方面,他们必须开会讨论才能有所决议。

Elle a été libérée le lendemain après que son père eut soudoyé des policiers.

她父亲贿赂了警方,她于第二天获释。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许停止接触一定时间才发慢性应。

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保管人收到通知90

Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.

退出应保存人收到通知90

Je partirai après que j'aurai fini.

我做完了就动身。

Les soldats ont été libérés le même jour après que leur identité a été confirmée.

维和人员其身份得到证实,于同获得释放。

La première réunion se tiendra immédiatement après que l'Assemblée générale aura approuvé le nouveau Fonds.

第一次会议将大会核准新基金随即举

Le condamné s'est désisté après que le Président eut présenté le rapport sur cette affaire.

主审法官提出有关该案的报告,被定罪者撤回了上诉。

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做的想法是瓦努努树立了榜样想到的。

Les fonds pour les secours n'ont été recherchés qu'après que la catastrophe eut frappé.

只是灾害发才寻求救济资金。

Après que le Gouvernement aura étudié le rapport, celui-ci sera soumis au Conseil législatif pour discussion.

政府对报告进研究,将提交立法会议进辩论。

Après que le Secrétaire et moi avons un certifiés CSA en laboratoire afin d'assurer la qualité des produits.

而且我司拥有经过CSA认证的实验室,以确保产品的品质。

Après que le Président eut fait droit à la demande, l'auteur a quitté la salle d'audience.

庭长批准了这项要求,提交人离开了法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 après que 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout, après-coup, après-demain,